Journal November 20-22, 1961
longtemps: nous l’avons rendu notre message et notre témoignage, et ell nous a écoutés très bien, après lequel elle a dit, “Mais vous croyez très fortement, vous!” C’est la première fois que j’ai vu le témoignage de l’Esprit rendu à la même fois que le mien. Soeur Trumier l’avait déjà reçu lorsque nous sommes arrivés, mais cette dame-ci a été frappée juste à la moment, et c’était une expérience fort mémorable.

Enfin nous avons réussi à trouver Mme Aubin chez elle, et nous avons parlé avec elle et aussi avec son fils. Elle était un peu désappointante, elle-même. Elle nous a parlé continuellement des doctrines de l'Église Catholique, et elle n'a point été d’accord avec nous. Son fils sera peut-être plus réceptif qu’elle. Nous ne nous rendons pas encore!

Quelques idiotisms argots, à propos de rien du tout: l’expression argot pour “vomir,” c’est “faire les petits chiens”; “to make a mess” se traduit “faire des cochons.” Et le plus drôle de tous: quant on dit “les autres,” on veut dire “les cochons.” Vraiment!

Parfois, nous disons “Il nous faut [37] vous laisser maintenant; les autres nous attendent chez nous,” et puis tout le monde rigole presqu’à la mort!

Nous allons ce soir inviter Mlle Leclerc et plusieurs de ses étudiants de la culture américaine à venir à notre soiree de Thanksgiving jeudi soir. On espère qu’elle sera libre au milieu de la semaine comme ça.

Encore une réaction classique que j’ai attendu depuis longtemps! Nous sommes repassé chez une dame dont nous avions fait la connaissance pendant notre porte-à-porte ce matin. Elle a parvenu bien à répondre aux questions de notre première discussion, après laquelle elle nous a dit, “J’ai attendu longtemps ces choses; je suis catholique croyante, mais non pratiquante, parce que l’Église Catholique n’a jamais pu me donner les réponses à mes questions.” Ce qui est inutile à dire, nous allons lui donner ces réponses aussi vite que possible.
we delivered our message and our testimony, and she listened very carefully and then said, “But you really believe very strongly!” This is the first time that I’ve clearly seen the Spirit’s testimony borne at the same moment as mine. Sister Trumier had already received it before we came, but this lady was hit with it at the same time, and it was a very memorable experience.


At long last, we’ve managed to catch Mme Aubin at home, and we spoke with her and with her son. She was a bit disappointing, herself. She kept talking about the doctrines of the Catholic Church, and she didn’t agree with us at all. Her son may be more receptive. We haven’t given up yet.


A few slang idioms, a propos of nothing at all: a slang expression for “vomiting” is “making little dogs;” “to make a mess” translates as “to make pigs.” And the funniest of them all: when you say “the others,” it means “the pigs.” Really!

We may say, “We’ve got to leave now: the others are waiting for us at home,” and then everybody laughs like crazy.

This evening, we’ll invite Mlle Leclerc and several of her American-culture students to come to our Thanksgiving party on Thursday. We hope she’ll be free in the middle of the week.


Another classic response that I’d been waiting to encounter! We called back on a lady we’d met tracting, this momrning. She managed to answer all the questions in the first discussion, and then she said, “I’ve been waiting a long time for these things; I’m a believing-but-not-practicing Catholic, because the Catholic Church has never been able to answer my questions.” Needless to say, we’ll give her the answers as quickly as we can.

Back a Page
(Journal)
Such a Life
Contents
First Mission:
section start
First Mission:
page index
Rennes:
page index
Next Page
(Journal)
Welcome Stories Sections Such a Life People Places Site Search Do You Know?
Updated Aug 2014 [031journal.htm] Page 32-044